Прекрасное объяснение нашла здесь Привожу статью без изменений.
Все эти существительные переводятся на русский язык, как "цель", "задача" и "ориентир". Зачастую они могут взаимозаменять друг друга, но по большей части это относится к существительным "Goal" и "Aim", которые в последнее время почти не различаются по смыслу. Тем не менее, каждое из этих слов имеет свою собственную тонкую смысловую особенность. В статье будет встречаться много повторений, чтобы Вам было сложнее запутаться.
Aim – многие ошибочно полагают, что "goal" полностью синонимичное слово и что между этими двумя существительными вообще нет различий. Однако "aim" - этоориентир, неясная и конечная цель, которая состоит из тех самых мелких целей (goals).
Например, моя цель(aim) участвовать на олимпийских играх. Но эта цель(aim) состоит из подцелей(goals): поддерживать хорошую физическую форму, выигрывать на соревнованиях и пройти квалифицированные раунды. Но чтобы, например, поддерживать хорошую форму, мне необходимо выполнить несколько задач(objectives): поменять рацион питания, выполнять физические упражнения и так далее.
His aim was to improve productivity in the company
Его целью было повысить производительность труда в компании (поставив перед собой подцели(goals))The aim of this project is to help patients to be more independent
Целью этого проекта является помочь пациентам стать более независимыми
В результате получается, что "Aim" состоит из "Goals", а "Goals" состоят из "Objectives". Слово "Aim" также может выступать в качестве глагола - стремиться, добиваться, норовить:
I aim to amass the political clout and win the next election
Я намерен накопить политический вес и победить на следующих выборах
Goal – это что-то, что ставят перед собой в жизни или карьере и надеются, стремятся достичь. Это узконаправленная, конкретная и ясная цель (в то время как "aim" - неясная), выполнив которую, сразу же достигают её. Зачастую, чтобы добиться данной цели, необходимо выполнить несколько задач(objectives).
Например: моя цель(goal) в жизни; в 6 лет пойти в школу, но, чтобы её добиться, я должен дорасти до 6 лет и суметь пойти в школу – а это уже задачи (objectives). И таких целей(goals), которые сами могут состоять из задач(objectives) может быть несколько: в 14 лет поступить в колледж, после колледжа открыть своё дело, и так далее.
The president had the goal of being re-elected
Президент поставил (себе) цель быть переизбраннымOur goal is to provide a good standard of medical care
Наша цель обеспечить высокий уровень обслуживания
Objective (или Object) – это задача. В основе её лежит общая цель (goals/aims), которую планируется достичь. Но чтобы её достичь, необходимо выполнить несколько задач (Objectives).
Например: моя цель(goal или aim)в жизни, то, что я надеюсь(aim) или уверен достичь(goal) – стать хорошим хирургом, но чтобы её достичь, мне необходимо сначала выполнить несколько задач(objectives): поступить в университет, отучиться, найти работу... В результате, выполнив все эти задачи, я надеюсь(если это aim) или уверен (если это goal), что достигну своей цели (goal/aim) - стану хорошим хирургом.
My ultimate aim is to lose some weight
Моя конечная цель сбросить вес (подцель(goal): заниматься спортом. Задача(objective): выполнять правильно упражнения...)The team has been successful in achieving objectives
Команда добилась успеха в достижении (поставленных) задач
Обратите внимание, что цель(aim) может состоять из нескольких подцелей(goals), а те в свою очередь состоят из задач (objectives).
Target – это зачастую физическая, материальная цель или место(область), где необходимо выполнить ряд задач(objectives) для достижения своей цели или целей (goals/aims).
Например, моя цель (aim или goal) заработать 20 долларов. Моя задача(objective) продать 10 футболок по 2 доллара. Моя физическая цель(target) – 10 человек.
My current target is to hike five miles today
Моя текущая цель на сегодня пятимильный походWe are setting a target of 3,000 new members.
Наша цель 3 тысячи новых участников/Наша цель довести число участников до 3 тысяч.
Данное существительное очень схоже по значению с "objective". Зачастую "target" означает "мишень" и "физическую цель, которую надо поразить или попасть". В настоящее время из-за широкого распространения английского языка, различия между этими 2-мя словами медленно исчезают и многие из них считаются синонимичными, взаимозаменяемыми.
Purpose – это цель, а точнее причина по которой кто-то что-то делает или причина по которой что-либо существует.
Например: моя жизнь была бы бессмысленна без понимания своей цели(purpose), то есть, понимая свою цель, у меня появляется смысл в жизни. Или можно сказать чуть по-другому: моя жизнь была бы бессмысленна без понимания своей цели(purpose), поэтому причина, по которой я хочу понимать её - это смысл, который эта цель мне даёт. Улавливаете смысл этого слова?
What is the purpose of your visit?
Какова цель(причина) вашего визита?The purpose of this robot is to serve people
Целью этого робота является служение людям
Комментариев нет:
Отправить комментарий